首页 > 采购销售 > 正文

销售合同的翻译模板范文 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊

2023-10-04 13:16:04 | 合同样本网

今天合同样本网小编整理了销售合同的翻译模板范文 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊相关信息,希望在这方面能够更好的大家。

销售合同的翻译模板范文 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊

英语翻译,高手请进!

Consists of both sides, friendly consultation, it is accountable to B purchase products, articles of the agreement as follows : first name, specification, volume, the second settlement price on the settlement price of goods, export 1. Both sides agreed to a phased manner in accordance with the following : 1. The two sides signed a formal contract after B prepaid buyer paid 40%, 2, After two days of acceptance B buyer paid 60% dissatisfied, 3, the money was not paid, The company remains goods, or if the other delaying payments in advance, our right to recover. I Other : 2. B will be to wire money to pay for breach of duty to be accountable one. Any party who contravenes breach of this contract shall bear responsibility to Shouyaofang damages. . 3. B breach of this contract and the delayed payment, every day of delay in 0111. not part of the payment made to the buyer to pay 1% default, but the default has delayed payment shall not exceed the total amount of 4. B buyer the right to issue a written notice to the immediate lifting of the date of the contract, B and demanded compensation for losses suffered by the buyer. Party A to B and not because of any acts of breach of contract termination liability (including deposits). Notification of any third party under the provisions of the contract or any other notice given permission, accountable according to the following address : Postal address : mail : Contact : Tel : Fax : B : Postal address : Contact person : 电话号码: 传真号码: 手机: 第四条 合同效力和期限 12.1 本合同经双方授权代表签字盖章即正式生效。12.2 In accordance with relevant provisions of this contract are lifted or suspended, The contract buyer of any of its commitments and pledges continue to be effective. Not entirely on matters not entirely 5 of this contract, the two sides should be solved in a friendly consultation. and add to the contract or regulations. Supplementary contract provisions or authorized representatives of the two sides signed and sealed, and this contract has the same legal effect. 第六条 完整协议 本合同及其任何附件构成甲方和乙方之间就本合同所议事项的完整协议,and replaces all previous discussions between the two sides, negotiations and agreements, or other written documents. Any modifications or additions to this contract shall be subject to the approval of this contract and authorized representative to sign a written document before it can take effect with official seals. For this reason, The contracting parties have instructed their duly authorized representatives in the text of this contract the first day of the signing of the contract indicated the original one and two (2) copies; All B and a buyer. Accountable departments : : : : B : Signature : Signature : Name : Title : Duty

销售合同的翻译模板范文 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊

谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊

®RE:CHINESE RICE F.A.Q.
事由:中国稻米 - 平均良好品质
®BROKEN GRAINS (MAX.)20%
破碎稻子(最大)20%
®ADMIXTURE(MAX.)0.2%
杂质(最大)0.2%
®MOISTURE(MAX)10%
水分(最大)10%
®SPECIFICATION:50KG PER GUNNY(NEW)
规格:每麻袋50公斤(新麻袋)
®MORE OR LESS 5% IN QUANTITY
溢短装数量5%
®IN JULY 2002 SAMPLE OF CHINA RICE RECEIVED QUALITY TESTED OK 1000 TONS NEEDED PLS INFORM CIFC3 SINGAPORE PAYMENT BY D/P AT 30 DAYS SIGHT.
2002年7月收到的中国大米的样品检验质量合格,需求量1000吨,请报新加坡到岸价加3%佣金,以见票后30天托收付款。
®10-8-2001(O)

销售合同的翻译模板范文 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊

请专业人士帮我翻译一下这段外贸销售合同,吾将感激不尽。。。

合同样本网(https://www.linhetong.com)小编还为大家带来请专业人士帮我翻译一下这段外贸销售合同,吾将感激不尽。。。的相关内容。

2, deferred payment: the buyer shall pay on time or pay in advance according to the date of the contract .Such as late payment,the buyer should pay 2‰ of the unpaid amount as standard daily penalty payment to the seller. if one day delay.The buyer should pay 4‰ of the unpaid as standard daily penalty payment to the seller if more than one month deferred.
3.This supplementary agreement entry into force after signed by the parties and back to the other party .If received within 5 days after the supplemental agreement did not return, the other party will be considered as to accept the additional terms of the agreement.

4, The supplemental agreement have the same legal effect
with the main contract. 合同样本网

以上就是合同样本网小编给大家带来的销售合同的翻译模板范文 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊全部内容,希望对大家有所帮助!更多相关文章关注合同样本网:www.linhetong.com

免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
与“销售合同的翻译模板范文 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊”相关推荐
销售合同模板翻译 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊
销售合同模板翻译 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊

急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!2,thequalityrequirements:thesamematerials(printwiththeannex)3,placeofdelivery:homedelivery4,Deliverytime:Afterreceiptofadvancepaymentandthefinal15days5,methodofp

2023-09-06 12:52:03
销售合同的翻译模板范文 请专业人士帮我翻译一下这段外贸销售合同,吾将感激不尽。。。
销售合同的翻译模板范文 请专业人士帮我翻译一下这段外贸销售合同,吾将感激不尽。。。

翻译合同翻译合同范文合集6篇现今很多公民的维权意识在不断增强,合同的法律效力与日俱增,合同协调着人与人,人与事之间的关系。那么常见的合同书是什么样的呢?以下是我精心整理的翻译合同7篇,仅供参考,欢迎大家阅读。翻译合同篇1本协议由甲方:___________(以下简称“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻译服务有限公司(以下简

2023-10-04 13:16:02
销售合同翻译模板 急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!
销售合同翻译模板 急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!

急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!2,thequalityrequirements:thesamematerials(printwiththeannex)3,placeofdelivery:homedelivery4,Deliverytime:Afterreceiptofadvancepaymentandthefinal15days5,methodofp

2023-09-09 05:14:50
法律销售合同翻译模板 急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!
法律销售合同翻译模板 急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!

急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!2,thequalityrequirements:thesamematerials(printwiththeannex)3,placeofdelivery:homedelivery4,Deliverytime:Afterreceiptofadvancepaymentandthefinal15days5,methodofp

2023-09-25 15:21:06
劳动合同的翻译范文 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!
劳动合同的翻译范文 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!

英文翻译,劳动合同书Breakcontracttheresponsibility1Thefirstpartyhasnotyetthelaborunioncommitteeapprovalofourcompanytobeardebtofficersandworkers'wageswithoutauthorization,thewholesumpaysthesecondpartyinrule

2023-08-13 19:33:27
劳动合同的翻译范文怎么写 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!
劳动合同的翻译范文怎么写 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!

急求翻译成英文北京市的劳动合同内容赏20分1,thepartyofthefirstpartterminatestheworkcontractaheadoftime,shouldaccordingtothestipulationdeadlinenoticesecondparty,otherwisemustpayinformsthegoldaheadoftime.Everycountry,Bei

2023-08-26 04:20:49
口罩销售外销合同模板 请帮忙翻译外销合同开头这段,请不要贴机器翻译的结果。翻得好有加分。
口罩销售外销合同模板 请帮忙翻译外销合同开头这段,请不要贴机器翻译的结果。翻得好有加分。

代理合同代理合同篇1甲方:乙方:身份证号码:身份证号码:固定电话:固定电话:手机:手机:通信地址:地址:邮编:邮编:e-mail:e-mail:甲方委托乙方为其进行有偿代理操作在_____________证券公司开立的;户名为_______;帐号为_______________;起初资金为__________________投资帐户。经过双方

2023-09-19 12:39:04
合同书翻译 英语翻译(英文版采购合同翻译详解)
合同书翻译 英语翻译(英文版采购合同翻译详解)

合同书翻译英语翻译DistributionoftotalauthorizedcontractContractDate:Date2009Isauthorizedto:Authorizedto:XXXXXXXX•ThecontractisthelegalrepresentativeofXXXXXXCo.,Ltd.:LeeTai-ying(hereinafterParty),

2024-04-22 08:43:25