首页 > 劳动人事 > 正文

劳动合同的翻译范文怎么写 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!

2023-08-26 04:20:49 | 合同样本网

今天合同样本网小编为大家带来了劳动合同的翻译范文怎么写 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!,希望能帮助到大家,一起来看看吧!

劳动合同的翻译范文怎么写 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!

急求翻译成英文 北京市的劳动合同内容 赏20分

1, the party of the first part terminates the work contract ahead of time, should according to the stipulation deadline notice second party, otherwise must pay informs the gold ahead of time.Every country, Beijing has the stipulation to pay the compensatory payment all to press the stipulation execution.
2, second party if has the 12th treaty presents a gift one of shapes, should defer to "Employment Rule" the stipulation handles to society the procedure, and paid a month second party to the party of the first part last year the monthly mean wages penalty, got through only then leaves the company after society the procedure, created the economic loss to the party of the first part also to have to bear the compensation responsibility.
14th article: The second party terminates this contract, every invests training by the party of the first part and the move of receive personnel should reimburse the training fee and the move to the party of the first part meets the charge.Its standard is: Decreases progressively according to five year service lifves (every year to decrease progressively year by year 20%), has the special agreement according to the special agreement execution.
15th article: Litigant both sides consult the consistent agreement other contents: If the second party has the 13th treaty presents a gift one of shapes, should to the party of the first part pay the violation indemnity.(A violation indemnity =800 Yuan * contract has not carried out number of months)
16th: If armor second grade both sides will agree the 14th violation indemnity, both sides no longer carry out in this contract 13th stipulation to pay a month second party last year the monthly mean wages agreement, creates the economic loss to the party of the first part also to have to bear the compensation responsibility.

Below
other 17th the party of the first part the rules and regulations "Employment Rule" "Wages Regulations" "Checking attendance Management Stipulation" does for this contract appendix.
The 18th article this contract not completely matters concerned or with the next country, the Beijing related stipulation will contradict, according to country.Beijing related stipulation execution.
19th article the party of the first part and the second party sign other agreements take this work contract the appendix, the legally binding.
20th article because fulfills the labor dispute which this contract occurs, applies for the arbitration to Beijing Economic development zone Arbitration committee.
The 21th article because second party provides the false information to the party of the first part to hire, the party of the first part does not lose any compensation responsibility.
22th article this contract type two, armor second grade both sides hold one respectively.

劳动合同的翻译范文怎么写 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!

帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!

Article II, B was accepted after ___ to be engaged in work, should be subject to Party A Party B arrangements, the completion of the work required by the posts.
Article III, the owner and implement the Government's existing ____________ eight hour working day, irregular working, integrated computing system) system of working hours and leave system, B enjoy statutory holidays and holidays. Party A need to work overtime, according to the existing laws and regulations and the relevant provisions of the zone.
Article IV B in a probationary period for wage ___ yuan per month, the trial after the expiry of Party A formal wage employment ___ yuan a month. On the 8th of monthly payroll, wages and fringe single.
Article 5 Party A Party B and from the date of formation of labor relations, in accordance with the existing laws and the relevant provisions zone B for payment of social insurance premiums.
Party A Party B of article VI provides for the state labor safety and health conditions and the necessary supplies and labor protection.
Article VII B one of the following circumstances, the owner can cancel their labor contracts:
1 / In the probationary period proved to be consistent with the conditions of employment;
2 / serious violations of labor discipline, or the owner of rules and regulations;
3 / serious dereliction of duty,Cheating to cause significant damage to the interests of the owner;
4 / to be prosecuted for criminal liability in accordance with the law.
The owner of the rules and regulations should be in the labour management review of the record.
Article VIII, one of the following situations, the owner can dissolution of the labor contract, but it should be less than 30 days in advance written notice to Party B, B can also be paid one month's wages for himself, instead of this notice:
1 / B Yingongfushang illness or medical end, not in the original work can not be engaged in the work of Party A separate arrangements;
2 / B can not qualified, trained or adjusted jobs, the work is still not competent;
3 / labor contracts entered into on the basis of objective circumstances of a major change, which the labor contract can not be fulfilled, the B consultation between the two sides can not reach an agreement on the change of labor;
4 / owner to the brink of bankruptcy or production statutory consolidation period operating condition of serious difficulties, and where the staff reductions.
B 9 by the two sides consensus, the labor contract can be lifted.
Article 10, the owner of this contract based on Article 8. Provisions of Article 9 of the dissolution of the labor contract; B of this contract based on article 14, paragraph 2 / and third contact with the labor contract, the owner should be in accordance with relevant state regulations for B economy compensation.
Article 11, the owner of this contract based on Article 8 2 / items, the provisions of Article 9 of terminating labor contracts, employing units, according to workers in the age of the units, each equivalent to one month for one year to the economic compensation, the most not more than 12 months.
Article 12 B one of the following situations, the owner under this contract shall not be Article 8 dissolution of the labor contract
1 / Yingongfushang was suffering from occupational diseases or confirmed loss or partially lost the ability to work;
2 / sick or wounded, the medical provisions in the period;
3 / female workers in the middle period of breast-feeding during pregnancy;
4 / law or administrative regulations in the case.
Article 13 B dissolution of the labor contract, it should be 30, in advance written notice to the owner. Canada should give a formal reply as soon as possible, not later than one month, in the meantime, without the consent of the owner, not off-B.
If Party A Party B agreed to resign, B can also apply for one month's wages in lieu of immediate termination.
Article 14 is one of the following situations Party A Party B may at any time notify the dissolution of the labor contract
1 / In the trial period
2 / owner of violence, threats or restriction of personal freedom, a means of forced labour
3 / owner not in accordance with the labor contract agreed to pay remuneration for labor, or to provide labor conditions.
Article 15 Party A suspension since the date of suspension, the owner shall pay not less than the minimum subsistence guarantee Tianjin that the cost of living.
Article 16, for Party A Party B after one year of service, should enjoy no less than the annual paid leave on the 15th.
Article 17 of the Canadian side of the unit should have taken the technological secrets of the legitimate and effective security measures, a confidentiality agreement, the establishment of a secrecy system, the owner did not take the appropriate security measures, can be free to use B

劳动合同的翻译范文怎么写 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!

劳动合同用英语怎么说

合同样本网(https://www.linhetong.com)小编还为大家带来劳动合同用英语怎么说的相关内容。

劳动合同的英语是contract of labour,详细信息如下:
contract of labour 英 [kənˈtrækt ɔv ˈleibə] 美 [ˈkɑnˌtrækt ʌv ˈlebɚ]
【词典】劳动合同
例句:
The termination of labour contract by employer or employee is one of the importantparts of the law of labour contract and even of labor law.
劳动合同单方解除制度是劳动合同法乃至劳动法的重要组成部分之一。 合同样本网

以上就是合同样本网整理的劳动合同的翻译范文怎么写 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!相关内容,想要了解更多信息,敬请查阅合同样本网。更多相关文章关注合同样本网:www.linhetong.com

免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
与“劳动合同的翻译范文怎么写 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!”相关推荐
劳动合同的翻译范文 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!
劳动合同的翻译范文 帮我翻译这个劳动合同 急啊!!!!!

英文翻译,劳动合同书Breakcontracttheresponsibility1Thefirstpartyhasnotyetthelaborunioncommitteeapprovalofourcompanytobeardebtofficersandworkers'wageswithoutauthorization,thewholesumpaysthesecondpartyinrule

2023-08-13 19:33:27
销售合同翻译模板 急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!
销售合同翻译模板 急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!

急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!2,thequalityrequirements:thesamematerials(printwiththeannex)3,placeofdelivery:homedelivery4,Deliverytime:Afterreceiptofadvancepaymentandthefinal15days5,methodofp

2023-09-09 05:14:50
法律销售合同翻译模板 急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!
法律销售合同翻译模板 急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!

急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!2,thequalityrequirements:thesamematerials(printwiththeannex)3,placeofdelivery:homedelivery4,Deliverytime:Afterreceiptofadvancepaymentandthefinal15days5,methodofp

2023-09-25 15:21:06
劳动合同翻译范文 英文翻译,劳动合同书
劳动合同翻译范文 英文翻译,劳动合同书

劳动合同用英语怎么说劳动合同的英语是contractoflabour,详细信息如下:contractoflabour英[kənˈtræktɔvˈleibə]美[ˈkɑnˌtræktʌvˈlebɚ]【词典】劳动合同例句:Theterminationoflabourcontractbyemployeroremployeeisoneoftheimportantpartsofthel

2023-08-09 23:21:30
劳动合同的翻译范文大全 英文翻译,劳动合同书
劳动合同的翻译范文大全 英文翻译,劳动合同书

求劳动合同书,部分翻译SignedagreementshallknowA,thepartiesshallabidebythelawful,justice,equality,freewill,negotiatedconsensusandgoodfaith,theprincipleofthelaborcontractsconcludedaccordingtolaw.Second,sign

2023-08-18 03:05:52
销售合同的翻译模板范文 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊
销售合同的翻译模板范文 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊

英语翻译,高手请进!Consistsofbothsides,friendlyconsultation,itisaccountabletoBpurchaseproducts,articlesoftheagreementasfollows:firstname,specification,volume,thesecondsettlementpriceonthesettlementpriceofgo

2023-10-04 13:16:04
销售合同模板翻译 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊
销售合同模板翻译 谁能帮我翻译下这段关于英语进出口贸易单证的销售合同啊

急求大家帮我翻译下这个销售合同,翻译成英文,万分感谢!2,thequalityrequirements:thesamematerials(printwiththeannex)3,placeofdelivery:homedelivery4,Deliverytime:Afterreceiptofadvancepaymentandthefinal15days5,methodofp

2023-09-06 12:52:03
销售合同的翻译模板范文 请专业人士帮我翻译一下这段外贸销售合同,吾将感激不尽。。。
销售合同的翻译模板范文 请专业人士帮我翻译一下这段外贸销售合同,吾将感激不尽。。。

翻译合同翻译合同范文合集6篇现今很多公民的维权意识在不断增强,合同的法律效力与日俱增,合同协调着人与人,人与事之间的关系。那么常见的合同书是什么样的呢?以下是我精心整理的翻译合同7篇,仅供参考,欢迎大家阅读。翻译合同篇1本协议由甲方:___________(以下简称“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻译服务有限公司(以下简

2023-10-04 13:16:02