首页 > 租赁合同 > 正文

西安租赁合同翻译模板 租赁合同 中文翻译英文

2023-10-07 07:24:36 | 合同样本网

很多关注租赁合同的朋友很希望了解西安租赁合同翻译模板 租赁合同 中文翻译英文,今天合同样本网为大家整理了相关文章,一起来看看吧!

西安租赁合同翻译模板 租赁合同 中文翻译英文

英语翻译--一份房租合同

1。缔约方。本协议的各方是指公寓所有者K_______业主以下简称为“房东”和房客_______和_____以下称房客(如多于一个租户共同称为“房客”)。此处所述的前提只能属于上述被提到的人。租客已完成了租房申请,做为展示件A,房东根据其真实性、完整性、准确性,作为起因订立本协议。本协议是业主和各提名租客之间制定的,提名租客们共同及分别负责本协议项下所有义务,包括,但不限于,支付租金的义务。 2。前提。据此房东租给房客,而房客从房东租用本协议规定的,俗称的 地址
受约于此处定立的款项、条件和契约,所有这些都是本协议的实物部分。
3。条款。 根据这项协议租赁应自12月通过K 和/或将继续在一个月至一个月的基础上直至任何一方发出书面终止通知表示有意终止租约,上述通知必须至少在终止日期的30天前。这段里所指的三十(30)天不限制房东服务租客的任何三(3)天,这是法律规定房东服务于租客的。
4。租金。租客同意每月支付租金,可提前,不迟于每月第一天。这里没有礼貌/宽限期,不允许租金迟于每月的第一天。每月支付的租金将是500美元,应按时付到K ,押金250美元在您的租约到期将退还给您。
5。使用费用包含: 暖气,水,电,水疗,洗衣机/干衣机,冰箱,煤气,烤面包机,烤箱和洗衣房,按件计费。
每个指定承租人连带地并分别地对上述全部租金负责。如果不是本协议的提名房客,是一个人或实体为某个出租物件提交了费用,则这一款项应视为该租客所为。房东的该等款项的接受,不得因个人或实体的支付,解释成为创设租费的权力。此外,业主的该等款项的接受,不得解释为任何业主权利的放弃。

西安租赁合同翻译模板 租赁合同 中文翻译英文合同样本网

租赁合同 中文翻译英文

楼主你好
2 to pay rent method:
(1) a lump sum: total element names Pataca (uppercase)
(2) every third installment, pay and recognized element (upper case).Where is the deposit element by party a custody.
(3) $ security deposits, the next time the rent must be paid in full, or ahead of Japan, the deposit for breach of contract.
3 water, electricity, gas, phone, cable, broadband, law and order, cleaning costs are charged by the lessee.
4 the lessee shall not altering the housing structure and facilities, breakfast in the room facilities responsible for the maintenance of natural damaged party a, damages and loss paid by the lessee shall be 100% compensation, deposit party b.To contract termination of Nikkei party a acceptance of water, electricity, coal, cable, and settle the cleaning expenses, a deposit refund the buyer the seller.The second party promises of permanent residents of the House shall not exceed one.In the case of breach of contract, and the other was imputed rents.
5 contract expire, the two sides to renew their contracts or to terminate the contract you want to notify each other in a month ahead of time, such as half-way houses for breach of contract, a party to pay liquidated damages for breach of the other party to rent accounts for the contract expire, the second party rental right has priority.
Housing facilities
6 b without the consent of the party a party may not renting a third party, fire and let others live in case of breach of contract must be paid one month's rent for breach of contract damages.
7 intermediary is responsible for mediation in rent an apartment, but does not assume any responsibility for the legal economy, any matters cannot be negotiated by the parties to a of the report, the complaints by the relevant departments in accordance with the law and regulations resolved.
8 for the period of the tenancy, the lessee shall not engage in any room in violation of laws, regulations, and of public order Ordinance, or for water, electricity, improper use of coal, and so on, causing injuries among life.By themselves bear full legal responsibility.
9 supplementary regulations: If the seller is being thrown away without a Word, the party a billing three days later, the door has the right to enter, items deemed surrender, party a tenancy.
10 a of the equality of parties on a voluntary, negotiated an agreement, either the cost of breach or failure in performance of this agreement, will assume the responsibility of economic compensation and bear the legal consequences, but irresistible of objective factors, both parties you can negotiate changes to resolve or termination of this agreement.
Housing rental agreement
A: the consent of the intermediary party a to hire this way get) from the gross floor area of m, Chamber, the card number: use of tenancy for the living, from the day of the year, month to month rental agreed Wei-yuan, three $ 月一付, to more than three days ahead of time to pay the next time you rent.
For the first time (date), the second day of the third time (date).
2: leasing period, water, electricity, coal, phone, security, cleaning fee costs, cable TV, the housing by responsible party repair charges, decoration fee from them.
3: the room facilities:
4: b direction party a intermediary (or) housing estates facilities agreement $ deposit (s) at the expiry time by the intermediary and party a check for lossless, utility, the telephone expenses paid by the lessee.Housing facilities in the case of natural damaged party responsible for maintenance; in the case of b party destruction, by the seller is responsible for the repair or compensation.
5: responsibility: 1 party a unduly recover housing; 2 shall not interfere with normal life tenant; 3 to help provide related lifestyle; 4 is responsible for housing facilities normal warranty.
6: responsibility: 1 party b shall not, without authorization, change the housing structure: 2 shall not housing facilities; and 3 may make use of housing for crime; 4 damage public interest; 5 shall use a third-party loans for housing; 6 shall not pay rent arrears.
7: the second party as a result of special circumstances, the need for early termination of this agreement, shall notify the party a one month ahead and intermediary, with consent of party a bank account as soon as the formalities, losses of atrioventricular free party b.
8: party a to noncallable housing, you must notify one month ahead or intermediary party b, client agrees, the intermediary is responsible for arranging the second party and then rent during which a party losses.
9: the contract period, both parties need to make a serious compliance with this agreement, in addition to the renovation of urban services of removal, greening and irresistible, contract automatically terminates, balances refunded the second party and will not pay for it.Otherwise, unduly breach of contract, such as breach of contract, breach of a non-defaulting party upon a default element.Follow the safe use of hydropower, coal, such as illegal at your own risk.
10: intermediary in the process of adjusting to rent a House responsible for problems that may occur are serious lawyers by the intermediary to the Court responsible for the Agency and the application execution, but does not assume any legal and economic responsibilities.
11: supplementary Ordinance:
Twelve: this agreement will be drawn up in accordance with the relevant laws of the Republic of China, matters separate written agreement or interpretation according to law, in triplicate, a, b, a copy of the intermediary, notarized signature not takes effect being equally authentic.
Supplementary: 1 the consent of the party a rental period since the day until (date), monthly rent element names Pataca (uppercase)

the consent of the party a rental period since the day until (date), monthly rent element names Pataca (uppercase)

补充

西安租赁合同翻译模板 租赁合同 中文翻译英文

西安市租房合同范本,西安租房合同有哪些

合同样本网(https://www.linhetong.com)小编还为大家带来西安市租房合同范本,西安租房合同有哪些的相关内容。

你好,关于上述的问题,解答如下, 出租方(甲方):承租方(乙方):根据国家有关法律、法规和本市有关规定,甲乙双方在自愿、平等、互利的基础上,就甲方将其房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。一、房屋的座落、面积1、甲方将座落在市区路号出租给乙方使用。2、甲方出租给乙方使用的该房屋建筑面积共平方米。二、租赁用途1、乙方向甲方承诺,租赁该房屋享有居住使用权。2、在租赁期限内,未事前征得甲方的书面同意,乙方不得擅自改变该房屋的使用用途。三、租赁期限1、该房屋租赁期为年。自年月日起至年月日止。2、租赁期满,甲方有权收回全部出租房屋,乙方应如期交还。乙方如要求续租,则必须在租赁期满前的15天内向甲方提出书面意向,双方可以协商后重新签订新的租赁合同。四、租金及支付方式1、该房屋的月租金为元整。(大写:)2、租金按三个月为壹期支付,第一期租金共计元(大写:)应于年月日前付清,以后的租金应于每期提前5天支付,先付后住。甲方在收到租金后应该给乙方开据一份正式收据。3、租金以现金方式支付,活动期为三天,三天后,每逾期一天,则甲方有权按月租金的0.5%收取滞纳金,如超过15天,则视为乙方违约甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。五、保证金1、为确保房屋及其所属设施之安全与完好及租赁期限内相关费用之如期结算,甲、乙双方同意本合同的保证金为元整(大写:)2、乙方应于本合同签订时付清全额保证金。甲方在收到保证金后给乙方开据正式的收据。3、租赁期满后,乙方迁空、点清、交还房屋及设施,并付清所应付费用后,经甲方确认后应立即将保证金无息退还乙方。六、其它费用1、乙方在租赁期限内,实际使用的水费,电费、煤气费及有线电视、保安、保洁费按人均分摊,空调使用期间,应多支付所产生的电费,并按帐单如期缴纳。2、乙方应把已缴纳过的单据复印件交于甲方。七、乙方的义务1、乙方在租赁期限内保证在该租赁房屋内的所有活动均能符合中国的法律及该地点管理规定,不做任何违法之行为。2、乙方应按合同的规定,按时支付租金及其它费用。3、未经甲方同意,乙方不能改变所租赁房屋的结构装修。4、未经甲方同意,乙方不得将承租的房屋转租,并爱护使用租赁的房屋及设备,如因乙方的过失或过错使房屋设施受到损坏,乙方就承担全部责任。5、乙方应按本合同的约定合法使用租赁房屋,不得擅自改变使用性质,不得存放危险品及国家明文规定的不合法之物品,如因此发生损害,乙方应承担全部责任。九、合同终止及解除规定1、在租赁期限内甲、乙双方任何一方提前终止合同都需提前1个月通知,否则均构成违约。2、租赁期满后,乙方应及时将承租的房屋交还甲方,如有留置的任何物品,在未取得甲方的谅解之下,均视为放弃,可任凭甲方处置。十、违约处理1、甲、乙双方任何一方如未按本合同的条款履行,导致中途终止合同,则视为违约,违约金双方同意为元整(大写:)若甲方违约,除退还给乙方的保证金外,还需支付给乙方上述金额的违约金;反之,若乙方违约,则甲方有权从保证金中扣除上述金额的违约金。2、凡在执行本合同或与本合同有关的事情时双方发生争议,应首先友好协商,协商不成,可向管辖权的人民提讼。3、房屋因不可抗力(如特大自然灾害、地震等)原因导致毁损和造成甲乙双方损失的、双方互不承担责任。十一、其它条款1、甲、乙双方要签署本合同时,具有完全民事行为能力,对各自的权利、义务、责任清楚明白,并愿按合同规定严格执行,如一方违反本合同,另一方有权按本合同规定索赔。2、本合同未尽事宜,经双方协商一致可订立补充条款,本合同及其补充条款和附件(设备清单)内空格部分填写的文字与铅印文字具有同等效力。3、本合同共有贰页,壹式两份,其中:甲、乙双方各执壹份,均有同等效力。签字即生效。出租方(甲方):承租方(乙方):身份证号码:身份证号码:身份证地址:身份证地址:联系电话:联系电话:日期:日期:签约地点:

以上就是合同样本网为大家带来的西安租赁合同翻译模板 租赁合同 中文翻译英文,希望能帮助到大家,更多相关信息,敬请关注合同样本网!更多相关文章关注合同样本网:www.linhetong.com

免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
与“西安租赁合同翻译模板 租赁合同 中文翻译英文”相关推荐
肇庆租赁合同翻译模板 中文翻译英文 房屋租赁协议
肇庆租赁合同翻译模板 中文翻译英文 房屋租赁协议

中文翻译英文房屋租赁协议LeasePartyAagreedtoleaseaBXroom,periodofXyearsXmonthssincetheXtoXyearsXmonthsXdays,monthlyrentXyuan(currencynamecapitalized)Twowaystopayrent:(1)lump-sumpayment:TotalXyuan(currency

2023-09-21 19:12:29
合同书翻译 英语翻译(英文版采购合同翻译详解)
合同书翻译 英语翻译(英文版采购合同翻译详解)

合同书翻译英语翻译DistributionoftotalauthorizedcontractContractDate:Date2009Isauthorizedto:Authorizedto:XXXXXXXX•ThecontractisthelegalrepresentativeofXXXXXXCo.,Ltd.:LeeTai-ying(hereinafterParty),

2024-04-22 08:43:25
俄语租赁合同翻译模板 合同书翻译 英语翻译
俄语租赁合同翻译模板 合同书翻译 英语翻译

合同书翻译英语翻译DistributionoftotalauthorizedcontractContractDate:Date2009Isauthorizedto:Authorizedto:XXXXXXXX•ThecontractisthelegalrepresentativeofXXXXXXCo.,Ltd.:LeeTai-ying(hereinafterParty),

2023-10-08 20:23:30
英文版采购合同翻译详解 英文合同翻译,在线等
英文版采购合同翻译详解 英文合同翻译,在线等

合同文件翻译收费合同文件翻译收费如下:找人翻译一份合同需要多少钱英语50-100一份小语种100-150一份这一个位置需要你有javascript能力这一个位置需要你有饼干。翻译一份合同的费用是多少翻译一份合同的费用是多少翻译行业都是按字数计算费用的哦,如果是英语,一般正规的机构收费在180元/千字左右,自由译员的话再120元/千字左右。可以看看杭州中译翻译有

2024-03-05 11:28:41
劳动合同翻译范文 英文翻译,劳动合同书
劳动合同翻译范文 英文翻译,劳动合同书

劳动合同用英语怎么说劳动合同的英语是contractoflabour,详细信息如下:contractoflabour英[kənˈtræktɔvˈleibə]美[ˈkɑnˌtræktʌvˈlebɚ]【词典】劳动合同例句:Theterminationoflabourcontractbyemployeroremployeeisoneoftheimportantpartsofthel

2023-08-09 23:21:30
英文合同翻译,在线等(合同文件翻译收费)
英文合同翻译,在线等(合同文件翻译收费)

英文合同翻译,在线等1。一般情况下的适用性一般情况1-1These适用于不同的单位购买的规定,当事人制取集团的业务,在采购合同管理这类交易,已经同意在写作上或其它的。1-2Any修订或更改这些一般条款不应成为约束力,除非在写作中购买合同当事人之间的个人事务管理。2。定义,2-1Party应被视为代表买方或卖方承担。2-2Purchase合同应被视为合同仪器,指的是包括所有

2024-03-06 01:40:14
英文版采购合同翻译详解 翻译合同
英文版采购合同翻译详解 翻译合同

翻译合同翻译合同范文合集6篇现今很多公民的维权意识在不断增强,合同的法律效力与日俱增,合同协调着人与人,人与事之间的关系。那么常见的合同书是什么样的呢?以下是我精心整理的翻译合同7篇,仅供参考,欢迎大家阅读。翻译合同篇1本协议由甲方:___________(以下简称“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻译服务有限公司(以下简

2024-02-29 06:40:14
合同书中文韩文翻译 采购合同翻译(急)
合同书中文韩文翻译 采购合同翻译(急)

合同书中文韩文翻译八、甲方承诺如果甲方、乙方和丙方三方之间达不成购销合作,甲方、甲方的子公司或者甲方的关联公司不得单独与丙方、丙方子公司或其关联公司另行洽谈采购本协议涉及到的产品购销业务。如果乙方发现甲方、甲方子公司或者甲方的关联公司单独与丙方、丙方子公司或其关联公司洽谈上述购销之事宜,并达成协议,视为本协议已经完全履行,本协议的目的已经达到,甲方应按照本协议第四条的规定向乙方支付相应的佣金

2024-05-13 08:35:09